Как бы вы перевели "Бесполезно спорить с судьбой." на английский

1)it is no use quarreling with fate.    
0
0
Translation by nekokanjya
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Угадайте, что у меня в руке!

В природе нет ничего бесполезного.

Он очень хорошо знал, что ему недолго осталось жить.

Япония - мировой лидер в индустрии высоких технологий.

Когда ты в последний раз ездил на метро?

Как тебе удалось так хорошо выучить французский?

Перемирие нарушилось из-за стрельбы на Украине.

Я был зол, потому что он опоздал.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Hogy mondod: "Miről híres?" angol?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no quería llamar la atención. en palabra hebrea?
0 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć wolę hotel blisko lotniska. w francuski?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice esta bomba puede matar a muchas personas. en alemán?
0 секунд(ы) назад
How to say "i've come to say goodbye." in Esperanto
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie