Как бы вы перевели "Поезд сошёл с рельс, после чего началась паника." на английский

1)the train was derailed, and panic ensued.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вы ездили за границу по делам или для удовольствия?

Том был жертвой попытки вымогательства.

Том дал мне всё кроме того, что я хотела.

Я мою посуду.

Я слишком стар для этого.

Хочу жить в Австралии.

За всю неделю мы ничего не сделали.

Свидетели сказали полиции, что поезд шёл со скоростью, намного выше разрешённой, перед тем как сошёл с рельсов на повороте.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "kiujn nutraĵojn vi evitas manĝi?" francaj
1 секунд(ы) назад
How to say "this was faulty information." in French
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "vi ne devus esti malpaciencaj fronte al la infanoj." francaj
2 секунд(ы) назад
How to say "he succeeded in the face of many difficulties." in Japanese
3 секунд(ы) назад
Copy sentence [いつでも私を頼りにしていいです。]
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie