Как бы вы перевели "Думаешь, нам стоит сказать об этом Тому?" на английский

1)don't you think we should tell tom about this?    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мы когда-то были молодыми, ведь так, Линда?

Он не обращает на меня никакого внимания.

Романы уже не читаются так, как это было раньше.

Вы могли бы и не писать этой последней фразы в письме.

Всё состоит из атомов.

Я считаю, что он заслуживает доверия.

Принеси его сюда.

Запишите это на мой счёт.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "is there an english-japanese dictionary on the bookshelf?" in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd." in French
0 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Ennek a könyvnek az utolsó fejezete." japán?
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'toon mij op de kaart waar puerto rico ligt.' in Esperanto?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: was berufen ist zu entstehen, ist auch berufen zu vergehen.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie