Как бы вы перевели "Тут уж каждый за себя." на английский

1)it's every man for himself.    
0
0
Translation by spamster
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он говорит не только по-английски, но ещё и по-французски.

Я слишком устал, чтобы учиться.

Я упустил семичасовой поезд.

Эти лошади его.

Один кусок сахара, пожалуйста.

Вы не будете делать ошибок.

Они отгородили участок для стоянки автомобилей.

Полиция арестовала грабителя.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "it's got cold." in Korean
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Portugiesisch sagen: danke!?
1 секунд(ы) назад
How to say "i cannot praise her enough." in Japanese
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice estoy a punto de irme. en turco?
1 секунд(ы) назад
How to say "what heavy traffic!" in Russian
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie