Как бы вы перевели "Не надо было тебе этого говорить." на английский

1)you should not have said that.    
0
0
Translation by hybrid
2)you shouldn't have said that.    
0
0
Translation by hybrid
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Документы были вскрыты.

Ты кажешься смущённым.

Люди злятся больше всего, когда над ними насмехаются. Поэтому люди, уверенные в себе, злятся редко.

Вчера я ходила в больницу.

Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.

Я хорошо знаю Бостон.

Держитесь подальше от этого парня.

Том — владелец супермаркета.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce uzanın ve kendinizi rahatlatın. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
Como você diz quantos cds você tem? em espanhol?
0 секунд(ы) назад
come si dice ti ruberò il cellulare! in inglese?
0 секунд(ы) назад
?אספרנטו "הבט בי."איך אומר
1 секунд(ы) назад
気楽にいけよ。の英語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie