Как бы вы перевели "Мэри не может свести концы с концами на свою пенсию. Вот почему она подрабатывает уборщицей в ресторане." на английский

1)mary can't make ends meet on her pension. that's why she works half-days as a cleaning lady in a restaurant.    
0
0
Translation by patgfisher
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Занятие не начнётся до восьми тридцати.

Всегда хотел поехать в Австралию со своей семьей.

Я уважаю твой дар.

Мэри смертельно хочется познакомиться с Томом.

Спать на ковре — это класс.

Она повреждена?

Это с тебя всё началось.

Тот, кто не знает иностранных языков, ничего не знает о своем собственном.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "he seems to be worried about something." in French
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге." на английский
0 секунд(ы) назад
How to say "the officer seemed to be afraid of their revenge." in Russian
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice nuestros sueños se hicieron realidad. en portugués?
1 секунд(ы) назад
come si dice detesta la musica country. in inglese?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie