Как бы вы перевели "Они обещают нам золотые горы, но я подозреваю, что мы будем ждать, пока рак на горе не свистнет, когда они выполнят свои обещания." на английский

1)they promise us the moon, but i suspect we can wait for the fulfillment of those promises till hell freezes over.    
0
0
Translation by dorenda
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Найди кого-нибудь ещё.

Я не хочу, чтобы Том забыл.

Лучше бы ты остался в Америке.

Эти часы идут?

Её отец умер.

Я позвонил ей вчера, но она не ответила.

Была бы сегодня пятница.

Ненавижу эту песню.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
?פורטוגזית "אני לא יכול לקום."איך אומר
1 секунд(ы) назад
How to say "may i leave my luggage here where it is and go out?" in Japanese
1 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'ik vind het jammer dat ik je niet kan helpen.' in Engels?
3 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no me gusta el vino. en esperanto?
3 секунд(ы) назад
How to say "can i extend my stay?" in Italian
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie