Как бы вы перевели "Я думаю, что немножко злобы для тебя лучше, чем тревога." на английский

1)i think a bit of anger is better for you than worry.    
0
0
Translation by patgfisher
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Чем Том так отличается от остальных?

Он был повешен во время революции.

Сейчас я пишу письмо Тому.

Здесь трудно достать продукты?

Она попыталась его утешить.

Да ладно вам.

Наш дом выходит на реку.

Я никогда не видел такого большого кита.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
?אספרנטו "היא תקנא."איך אומר
0 секунд(ы) назад
comment dire polonais en non, elle n'est encore jamais tombée amoureuse.?
0 секунд(ы) назад
How to say "the best swimmers are oftenest drowned." in Russian
2 секунд(ы) назад
How to say "do you have any gum?" in German
3 секунд(ы) назад
How to say "make each day your masterpiece." in Hindi
5 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie