Как бы вы перевели "Очень жаль, что у Маши отсутствует чувство юмора." на английский

1)it's a pity that mary has no sense of humor.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Они любят своих детей.

Это там?

На следующем уроке у меня тест по немецкому.

Я уже объяснил это Тому много раз.

Я делал и более безумные вещи, чем это.

Кто будет мыть посуду?

Дедушка говорит очень медленно.

Мы оценили ущерб в тысячу долларов.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice loro hanno sentito correttamente? in inglese?
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "tamen tiu kanajla taktiko nepre fiaskos." rusa
0 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en je travaille comme vendeur.?
0 секунд(ы) назад
How to say "no one had ever thought of selling ice before." in French
0 секунд(ы) назад
come si dice ero stupefatto. in inglese?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie