Как бы вы перевели "Вы сознаёте тот факт, что мы, вообще говоря, тонем?" на английский

1)do you realize the fact that we, generally speaking, are drowning?    
0
0
Translation by astyng
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
У Тома был сердитый вид, когда Мэри это сказала.

Похоже на латынь, но это не она.

Комитет избрал его председателем.

Интересно, работает ли Том когда-либо по воскресеньям.

Олимп? Это типа там, где зависали греческие боги, что ли?

Том вернулся.

Том посоветовал Маше купить ту машину.

Первые колонисты прибыли в Америку в 17-м веке.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "he makes no disguise of his feelings." in Turkish
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: ich habe verschlafen.?
0 секунд(ы) назад
Como você diz o paul se veste de forma bem chique. em francês?
1 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en elles sont riches.?
1 секунд(ы) назад
How to say "do not take any notice of him." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie