Как бы вы перевели "Я часто цитирую самого себя, это добавляет пикантность разговору." на английский

1)i often quote myself, it adds spice to the conversation.    
0
0
Translation by patgfisher
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Согласна.

Он вырос в небольшом городке.

Я могу это подтвердить.

Никогда не видел такого смышлёного ребёнка.

Без смирения мужество - опасная игра.

Я собираюсь бросить школу.

Когда капитан отдаёт приказ, команда должна подчиниться.

Никто не хотел оскорбить мою страну.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Spanisch sagen: du hast glück, dass tom nicht gekommen ist.?
0 секунд(ы) назад
What does 事 mean?
0 секунд(ы) назад
?פולני "היא הלכה לפיקניק."איך אומר
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Родители напились чаю с маковыми баранками." на эсперанто
1 секунд(ы) назад
How to say "viruses will exist as long as man." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie