Как бы вы перевели "Кушайте, не стесняйтесь, на кухне ещё много." на английский

1)help yourself. there's plenty more in the kitchen.    
0
0
Translation by sharptoothed
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Том утвердительно кивнул.

У Золушки были две злые сводные сестры.

Знаешь, что Том сделал?

Дом большой.

У твоего маленького брата вид раздолбая!

У меня более чем достаточно времени.

Я польщена.

Полиция полагает, что жертва знала своего убийцу.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "the actor was on the stage for most of the play." in Turkish
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "li finfine alvenis." Nederlanda
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Зачем ты приехал сюда?" на польский
1 секунд(ы) назад
How to say "we won't be able to keep this a secret forever." in Turkish
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Мой отец очень зол на меня." на английский
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie