Как бы вы перевели "Это интересное замечание, но оно не относится к делу." на английский

1)that's an interesting remark, but it's beside the point.    
0
0
Translation by sharptoothed
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ты должен делать точно так, как я тебе говорю.

Босс компании,женщина,не имеет стыда.

Тебе нужно купить фруктов и овощей.

Она пошла в комнату, чтобы переодеться.

Он предложил план, похожий на мой.

Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.

Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.

Не могли бы вы объяснить, почему почти в каждой деревне есть по два храма?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce okul bir tepenin üstünde bulunmaktadır. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice tenemos una casa en el campo e igualmente un apartamento en londres. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "На голубом экране появилось название фильма. " на португальский
0 секунд(ы) назад
How to say "i know you want to keep it a secret." in Esperanto
0 секунд(ы) назад
How to say "my flat is on the third floor." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie