Как бы вы перевели "Не стесняйтесь обращаться ко мне, если я вам понадоблюсь." на английский

1)don't hesitate to call if you need me.    
0
0
Translation by sharptoothed
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ты не сделал ничего плохого.

Не беспокойся.

Я читаю письмо.

Не шуми! Я занимаюсь.

Пришла пора признать, что тяжкая работа и надежды не заменяют реальных знаний.

Мне нравится то, как вы ведёте себя со мной.

Том - друг друга.

Я очень хорошо знаю твоего брата.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire allemand en le navire lève l'ancre, et le voyage commence.?
0 секунд(ы) назад
How to say "i want to stay alive." in French
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: es scheint, als ob alles, was ich mag, entweder illegal, unmoralisch oder dickmachend ist.?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¿se pueden tomar fotos dentro de este edificio? en japonés?
0 секунд(ы) назад
How to say "the river which flows through london is called the thames." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie