Как бы вы перевели "Фома налил чашку чая для Маши." на английский

1)tom poured a cup of tea for mary.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Этот бриллиант не настоящий.

Она чувствует себя намного лучше.

Что бы подумал твой отец?

Много тех, кто любит людей; мало тех, кто их знает.

Отец моего друга — известный романист.

Я пыталась предупредить Тома.

Не ори.

Я присмотрю за вашим ребёнком, пока вас нет.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce kedisi öldüğünden beri mutsuz. nasil derim.
2 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en ceci nous servira de chaise.?
4 секунд(ы) назад
İngilizce İşimize bakalım. nasil derim.
6 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Просто проникни внутрь." на английский
10 секунд(ы) назад
İngilizce tom ve mary ülkenin aynı bölümündeler. nasil derim.
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie