Как бы вы перевели "Они заявили, что слухи об их разводе полная ерунда. Но ведь дыма без огня не бывает. " на английский

1)they issued a statement saying that the rumors regarding their divorce were complete nonsense. and yet, there's no smoke without fire.    
0
0
Translation by feudrenais
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я думаю, это хорошая идея.

Я страстно обожаю камни.

Я думаю, он невиновен.

Вы застрахованы?

Мой отец ненавидит, что я читаю газету за завтраком.

Зa долгое время это первое хорошее известие, которое мы получили.

Запишите это, пока не забыли.

Кот убежал.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce tom'un son zamanlarda bana karşı niçin çok kibar olduğunu merak ediyorum. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en nous sommes dans une bibliothèque.?
0 секунд(ы) назад
How to say "i never thought they would accept me." in Japanese
0 секунд(ы) назад
İngilizce lütfen postalarımı bu adrese yönlendirin. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "li ne plu estas ĉi tie." francaj
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie