Как бы вы перевели "Я устала ждать, когда это произойдёт." на английский

1)i'm tired of waiting for things to happen.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я не могу писать этим тупым карандашом.

Слёзы радости заструились по их щекам.

Ты должен слушать.

Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка.

Похоже, что Тому это не нравится.

Мне действительно нужно кого-нибудь ударить.

Они решили пожениться.

Да ну!

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "life's a ruin without you." in Portuguese
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Russisch sagen: einige von ihnen kennen mich bereits.?
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no le des la mano a un león. en esperanto?
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice en vista a estos nuevos desafíos es necesario un programa político coherente sobre la base de principios duraderos
1 секунд(ы) назад
ローラは優雅におどった。の英語
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie