Как бы вы перевели "Дай ему палец - руку по локоть откусит." на английский

1)give him an inch and he'll take a yard.    
0
0
Translation by ck
2)give him an inch and he will take a yard.    
0
0
Translation by zifre
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я буду очень рад оказать вам услугу.

Пожалуйста, убедись, что двери закрыты на ключ.

Это всё Том виноват.

Я встретил его по пути в школу.

Стрела не попала в цель.

Я сочувствую тебе.

Том отказался от комментариев по этому поводу.

У Тома две подружки.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 慌 mean?
0 секунд(ы) назад
?הולנדי "הצעיר הפך לאמן דגול."איך אומר
0 секунд(ы) назад
How to say "who should i vote for?" in Turkish
1 секунд(ы) назад
How to say "tom offended mary." in Turkish
10 секунд(ы) назад
How to say "is the flight on schedule?" in Turkish
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie