Как бы вы перевели "Никогда не думал, что такое произойдёт." на английский

1)i never thought that would happen.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ты чего тут раскомандовался?

Не знаю, есть ли у меня ещё это.

Жизненный опыт является основой знания.

Твой дом велик.

Он похвастался своей новой машиной.

Думаешь, что-то такое повторится?

Том не знает разницы между богом и дьяволом.

Подожди до шести часов.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "i'll be absent tomorrow." in Japanese
0 секунд(ы) назад
?אספרנטו "בקיץ אני מזיעה הרבה, ובית השחי שלי מתחיל להצחין."איך אומר
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ella le advirtió que no saliera solo por la noche. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say ""novels? i hate novels." oh muse, forgive her blasphemy." in Japanese
0 секунд(ы) назад
كيف نقول الآلة الآن تعمل. في الإنجليزية؟
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie