Как бы вы перевели "Они решили положить конец дискуссии." на английский

1)they decided to put an end to the discussion.    
0
0
Translation by mamat
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мне приходилось работать с Томом.

Том прекрасно осведомлён о том, что происходит в офисе.

Будь осмотрителен.

Вы кого купили?

Когда похороны?

Ты получил моё письмо?

У меня такое впечатление, что он знает секрет.

Он не заметил маленькую видеокамеру над светофором.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "Estas du bazaj kondiĉoj por feliĉo: unue, elteni la stultecon de malbonuloj; due, toleri la malbonecon de stultu
0 секунд(ы) назад
come si dice si tratta della fase conclusiva della sequenza. in francese?
1 секунд(ы) назад
come si dice mi stia dietro. in inglese?
3 секунд(ы) назад
come si dice vedo la sua penna. in inglese?
3 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: wie bedient man diese maschine??
4 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie