Как бы вы перевели "Не ждите меня!" на английский

1)don't wait up for me.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Теперь всё нормально. Не волнуйтесь. Вы можете положиться на меня на все сто процентов.

Я не хочу тратить твое время попусту.

В этой библиотеке более 50 000 томов.

Она уже здесь?

Требуй лучшего.

Я тебя где-то видел.

Веришь или нет, а иногда бросить всё хочется и бежать.

Том отказался платить по счёту.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
hoe zeg je 'ben je al weg?' in Engels?
1790580 секунд(ы) назад
How to say "mr ichiro fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you" in Japanese
1790581 секунд(ы) назад
How to say "i forgot all about it." in French
1790587 секунд(ы) назад
How to say "they have only been married two months." in Japanese
1790588 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я на мели." на английский
1790588 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie

Unable to execute the query.[INSERT into ips (ip, hostname, URL, title, pageloadtime, isbot, Loc, hour) values ('54.243.17.113', 'CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)', '/view/2309855/eng', 'Как бы вы перевели \"Не ждите меня!\" на английский', '2.3197', '1', 'Unknown', '00:16');]

Error code 1062: Duplicate entry '121096321' for key 'PRIMARY'