Как бы вы перевели "Вряд ли тебе это по плечу." на английский

1)i wonder if you can handle this.    
0
0
Translation by mrtaistoi
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ей было сложно ответить на этот вопрос.

Пророчество сбылось.

С твоей стороны было очень грубо сказать такое.

Она коснулась моей руки.

Иногда жесты выразительнее слов.

Возможно, мы прибудем на станцию Токио около полудня.

Когда ей рассказали эту новость, она прыгала от радости.

Том был проницательным бизнесменом и его компания непрерывно развивалась день ото дня.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
それで、これからどうするつもりなの?あてはあるの?の英語
0 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć uwaga na zagrożenie pożarowe. w angielski?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Italienisch sagen: genieße das leben, ohne es mit dem der anderen zu vergleichen.?
1 секунд(ы) назад
come si dice a chi cazzo gliene frega? in inglese?
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice el hambre no conoce ley. en esperanto?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie