Как бы вы перевели "Тебе лучше взять с собой зонт." на английский

1)you had better take an umbrella.    
0
0
Translation by cm
2)you should take an umbrella.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Том обвинил меня во лжи.

Ты можешь купить себе собаку в том магазине.

Посещение всех памятников меня утомило.

Большинство людей думает, что я сумасшедший.

Мы ваши друзья.

Я обещал ему слушаться.

Насколько мне известно, он не участвовал в этой мошеннической схеме.

Мэри прикрыла лицо, чтобы её не узнали.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Play Audio [dentisto]
5 секунд(ы) назад
Copy sentence [dentisto]
6 секунд(ы) назад
wie kann man in Japanisch sagen: in las vegas zu spielen hat mir viel spaß gemacht.?
8 секунд(ы) назад
How to say "he has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university." in Japanese
8 секунд(ы) назад
İngilizce tom mary için neredeyse her şeyi yapmaya hazır. nasil derim.
9 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie