Как бы вы перевели "Я сделаю Вам укол обезболивающего." на английский

1)i'll give you a painkilling injection.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Нет ничего хуже войны.

Ты всё ещё одна?

Я сложил полотенце пополам.

Мы должны сказать об этом ему.

Её щёки вспыхнули.

Комментариев пока нет.

Я знаю эту область.

Образование - ключ к успеху.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce İyi bir yaz tatili geçirdim. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
come si dice noi abbiamo bisogno di capi. in inglese?
1 секунд(ы) назад
come si dice non volevo farne una tragedia. in inglese?
1 секунд(ы) назад
İbranice bir kelime onu doğru anladım mı? nasil derim.
1 секунд(ы) назад
come si dice lui ha abbandonato la sua famiglia. in inglese?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie