Как бы вы перевели "Лучшее - враг хорошего." на английский

1)the best is often the enemy of the good.    
0
0
Translation by papabear
2)it's better as it is.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Лодка направилась в гавань.

Мэри живёт по соседству с водителем автобуса, который работает с Джоном?

Я не пою.

"Сколько тебе лет?" - "Шестнадцать".

Том хочет увидеть Машу.

Я нашёл хороший мексиканский ресторан.

Ты достаточно взрослый, чтобы это понимать.

Только чтобы уточнить, это была не я.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
彼の所は大家族だ。の英語
0 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en elles ont additionné tous les chiffres.?
0 секунд(ы) назад
How to say "oh, how late it is!" in Dutch
0 секунд(ы) назад
How to say "something wrong?" in Spanish
0 секунд(ы) назад
come si dice vorreste avere un nuovo corpo? in inglese?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie