Как бы вы перевели "Ты уже достаточно взрослый, чтобы сделать это самостоятельно." на английский

1)you're already big enough to do it by yourself.    
0
0
Translation by cm
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Эта территория не отмечена на карте.

Мы можем сделать это позже.

Посольство прислало мне книгу о Германии.

Никто не знает, что делать.

Пожалуйста, прервите отпуск и возвращайтесь.

Одно дело - приобрести знание. Совсем другое - применить его.

Я хочу, чтобы ты была со мной.

У них не было выбора, а только отступление.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "Ĉion, kion ŝi vidas, ŝi tuj volas enbuŝigi." italaj
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ella acarició a su bebé dulcemente. en Inglés?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Estus nenature, ke la gepatroj ne amas la gefilojn." italaj
1 секунд(ы) назад
İngilizce tom'un kıdemi yok. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
comment dire russe en merci de m'avoir écoutée !?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie