Как бы вы перевели "Я уважаю тех, кто всегда старается изо всех сил." на английский

1)i respect those who always do their best.    
0
0
Translation by eldad
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Пожалуйста, подайте письменное заявление.

На твоём месте я бы игнорировал это.

Если мы здесь останемся, то мы станем лёгкими мишенями.

С тех пор, как ты ушёл, всё как-то не так, как раньше.

После того, как он сменил работу, его доход упал.

К выходу на пенсию стаж работы моего отца составит почти тридцать лет.

На Аляске живут миллионы диких животных.

Я свободна.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Esperanto sagen: nach 1970 wandte er seine aufmerksamkeit porträten zu.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: du solltest jemanden heiraten, den du liebst.?
0 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć czy próbowałeś przejrzeć lekcje z angielskiego? w angielski?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kie estas la plej proksima artgalerio?" hispana
1 секунд(ы) назад
come si dice vuole un ipad di quarta generazione. in inglese?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie