Как бы вы перевели "Дока во всех ремёслах - мастер в никаком." на английский

1)a jack of all trades is a master of none.    
0
0
Translation by ck
2)jack of all trades is master of none.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Том попросил меня оставить дверь незапертой.

Ты профессионал, а я любитель.

Я рассказал полицейскому то, что знал.

Хотя Джейн не слишком хорошо бегает, она может очень быстро плавать.

Тебя не расстреляют.

Нарисуйте прямую линию.

Эта страна называется Россия.

У меня нет дальнейших вопросов.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Japanisch sagen: der schauplatz dieser geschichte ist das japan gegen ende der meiji periode.?
0 секунд(ы) назад
How to say "she has green eyes." in Italian
0 секунд(ы) назад
How to say "don't put much confidence in him." in Spanish
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¿te gustaría ir de compras conmigo? en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say "him!" in Spanish
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie