Как бы вы перевели "После вас." на английский

1)after you.    
0
0
Translation by wma
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Она не хотела разочаровывать свою мать.

Ненавижу эту форму.

Авария произошла из-за неосторожности водителя.

Они сами это сделали.

Фильм рисует душераздирающую картину жизни в городских трущобах.

Подождите. Я хочу вам кое-что рассказать.

Мы напились в зюзю.

Мотив убийства до сих пор не известен.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Russisch sagen: jeder auf dieser welt muss mit einer menge von schwierigkeiten zurechtkommen.?
0 секунд(ы) назад
你怎麼用俄說“我们反对战争。”?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Сколько ты хочешь тарелок?" на польский
2 секунд(ы) назад
How to say "all the doctor's efforts were in vain and the man soon died." in Japanese
2 секунд(ы) назад
How to say "you must begin a sentence with a capital letter." in Turkish
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie