Как бы вы перевели "Я чувствую себя, как будто очнулся от ночного кошмара." на немецкий

1)ich fühle mich, als ob ich aus einem albtraum erwacht wäre.    
0
0
Translation by whiteknight
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Когда вы вернётесь?

Я уже и забыл, как хорошо ты играешь в гольф.

Том немного говорит по-французски.

Из-за дождя мы не смогли поиграть в теннис на улице.

Британский Парламент состоит из Палаты лордов и Палаты общин.

Ей почти никто не верил.

Кто эта женщина?

Его поведение для меня необъяснимо.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice varios equipos se disputan el premio. en ruso?
4 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Иногда я пишу своей матери." на испанский
4 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice alemania no quería una guerra con estados unidos. en holandés?
5 секунд(ы) назад
What does 稼 mean?
7 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Птица летит." на английский
12 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie