Как бы вы перевели "Не успел я глазом моргнуть, как он нанёс мне зверский удар кулаком в живот." на немецкий

1)bevor ich auch nur mit den augen zwinkern konnte, hatte er mir schon einen faustschlag in den bauch versetzt.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Умение тяжело работать – это замечательная черта, но умение расслабиться — не менее важная.

Она дала мне эти старинные монеты.

Верите ли Вы в привидения?

Я думал, что ничего не знаю, на самом деле я всё знаю.

Вы не могли бы мне помочь?

Тому пора сейчас домой.

Я забыл свой пин-код!

Я слышал голоса.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "ne tiel gravas la universitato, kie oni finstudis, sed tio, kion oni lernis, dum oni estis tie." Nederlanda
0 секунд(ы) назад
Como você diz não quero tocar no assunto de sua morte. em espanhol?
9 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Li komencis." Nederlanda
10 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi ne plu povas elteni tiun bruon." Nederlanda
10 секунд(ы) назад
メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。の英語
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie