Как бы вы перевели "Не стоит ремонтировать это старинное здание, лучше его снести." на немецкий

1)es lohnt nicht, dieses alte gebäude zu reparieren, besser ist, es abzureißen.    
0
0
Translation by esperantostern
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Сейчас я работаю в Токио.

Слово "средневековый" часто употребляется в уничижительном смысле обо всем, что пахнет догматизмом и схоластикой.

Она смотрела, как он танцует.

Деньги - это не главное в жизни.

Он реалист и не верит в чудеса.

Я им не поверил.

Серьёзных оснований не верить им у нас нет.

Том может завтра прийти?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "i see what you meant." in Turkish
1 секунд(ы) назад
How to say "the performance lasts two and a half hours." in Turkish
2 секунд(ы) назад
How to say "i wonder where she had her photograph taken." in Turkish
3 секунд(ы) назад
How to say "it's still happening." in Turkish
3 секунд(ы) назад
How to say "i suggested that she go alone." in Turkish
4 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie