Как бы вы перевели "На иссиня-чёрном ночном небе не было звёзд." на немецкий

1)der tiefschwarze nachthimmel war sternenlos.    
0
0
Translation by olya
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Подумай о своей семье!

Настоящий вкус воды узнают в пустыне.

Только в философии можно использовать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.

Кто открыл остров?

Я видел много знакомых лиц.

Я встретил одну пожилую женщину.

Медсестра измерила моё кровяное давление.

Ты в порядке?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "la lupo manĝis grandan pecon da kreto kaj ĝia voĉo iĝis delikata." Portugala
1 секунд(ы) назад
你怎麼用英语說“这个可怜的年轻人最后成为了一个了不起的艺术家。”?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Это был лучший день в моей жизни." на немецкий
1 секунд(ы) назад
你怎麼用中国(广东话)說“他住在这里吗?”?
1 секунд(ы) назад
How to say "i've never been to a professional baseball game." in Turkish
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie