Как бы вы перевели "Это правда, не так ли?" на немецкий

1)das ist doch die wahrheit, oder?    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Этот магазин всегда закрывается в восемь.

Я так жить не могу.

Я думаю, что мне пора ложиться спать.

Мария думает, что Том умный, спокойный и уравновешенный человек.

Я искал её.

Он покончил с собой.

Привет, я Том. А как зовут тебя?

С меня хватит еды в ресторанах.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "she followed him home." in German
0 секунд(ы) назад
İngilizce bana güvenmen gerekecek. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
كيف نقول ذهبت إلى المستشفى البارحة. في الإنجليزية؟
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice anoche no pude dormir. tuve mucha tos. en Inglés?
1 секунд(ы) назад
トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。のドイツ語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie