Как бы вы перевели "Надо ставить всё на свои места." на немецкий

1)man muss die dinge zurechtrücken.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Это всё, что он сказал.

Я хочу знать, где они.

Едва завидев меня, он сбежал.

Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.

Я бы так и сказал.

Чтобы уяснить себе этот феномен, можно привести очень простой и легко понятный пример.

Я посоветовал ей завязать с курением.

Кровь не водица.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "if only i'd hadn't stayed so long!" in French
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice tengo que pegarle una estampilla al sobre. en holandés?
0 секунд(ы) назад
How to say "she's too young to get a driver's license." in Esperanto
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Ты чего тут командуешь?" на английский
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "se vi faros vin ŝafo, la lupoj vin manĝos." Nederlanda
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie