Как бы вы перевели "Любовь сродни помешательству, очень похожему на психоз и в той же мере опасному, говорят исследователи." на немецкий

1)"die liebe ist wie eine psychische erkrankung, sehr ähnlich den psychosen und ebenso gefährlich", so sagen die wissenschaftler.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Судя по твоему молчанию, ты недоволен моим ответом.

В интернете мало страниц на татарском.

Том не знает разницы между японцем и китайцем.

Супермаркет открыт.

Я не могу поднять правую руку.

Татоэба — это не школа, это университет!

Дело не только в деньгах.

Я рад видеть тебя здесь.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice tom desearía ser millonario. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say "i would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch." in Japanese
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: er flüchtete mit dem diamanten.?
1 секунд(ы) назад
私はおじさんと電話で話した。のフランス語
1 секунд(ы) назад
How to say "it's been ten years since i came to live here." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie