Как бы вы перевели "Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно." на немецкий

1)einmal in meinem leben tue ich eine gute tat... und es bringt nichts.    
0
0
Translation by trang
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
ЗЫ: Я тебя люблю.

Я увидел у неё в глазах слёзы.

Каково ваше мнение о сущности японской культуры?

Я встретил пожилого человека, который сказал, что он никогда не ел в ресторане за всю свою жизнь.

Мэри очень хорошенькая девушка.

"Ты меня любишь?" - "Не знаю".

Ребёнок был очень избалованным; родителям следовало бы строже его воспитывать.

Именно в этот момент автобус остановился.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce tom ve mary birbirlerini tanıyorlardı. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
İngilizce güçlü olmalısın. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
?הולנדי "תום הפסיד במרוץ."איך אומר
2 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Тебе необходимо соблюдать школьные правила." на английский
3 секунд(ы) назад
How to say "when you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation." in Russian
6 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie