Как бы вы перевели "Это была идея Тома, а не моя. Не делайте из меня виноватого." на немецкий

1)das war toms idee, nicht meine. schieben sie nicht mir die schuld in die schuhe.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)das war toms idee, nicht meine. schiebt mir nicht die schuld in die schuhe.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
3)das war toms idee, nicht meine. gebt nicht mir die schuld!    
0
0
Translation by al_ex_an_der
4)das war toms idee, nicht meine. geben sie nicht mir die schuld!    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Тебе по-настоящему везёт.

У тебя не хватает терпения на меня.

Я подожду здесь, пока она придет.

Он не делал месяцами практически ничего.

Она делает с ним, что хочет.

Я ненавижу химию.

Он - известный врач.

В восточных регионах страны не стихает недовольство народа политикой центральных властей.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "our visitors are sitting in the living room." in Polish
0 секунд(ы) назад
What does 豪 mean?
0 секунд(ы) назад
كيف نقول أنت محقّ. في فرنسي؟
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi ĉi tie estas ne por serĉi mian feliĉon, sed por ĝin trovi." Hebrea vorto
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi volas pagi per ĉeko." francaj
9 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie