Как бы вы перевели "Я не в состоянии выразить свои чувства." на немецкий

1)ich bin nicht im stande, meine gefühle zum ausdruck zu bringen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)ich bin nicht in der lage, meine gefühle auszudrücken.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
3)ich bin nicht fähig, meine gefühle auszudrücken.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
4)ich vermag nicht, meine gefühle zu äußern.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
5)ich bin nicht imstande, meinen gefühlen ausdruck zu verleihen.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
6)ich bin außerstande, meinen gefühlen ausdruck zu verleihen.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Это даётся нам с большим трудом.

Я думал, что ты любишь меня.

У тебя две книги.

Он настоящий живчик.

Хочешь салата?

Не смотри на меня!

Том - мой отец.

Он хочет работать в больнице.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce tom kesinlikle saygımızı hak ediyor. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
How to say "i can't stop you." in Turkish
0 секунд(ы) назад
How to say "that girl is arrogant because of her beauty." in French
0 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en je me noie !?
0 секунд(ы) назад
How to say "when you want to sell hot dogs in the ball park, you pay a concession fee to the ball-park's owner. when you want to
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie