Как бы вы перевели "Никто не знает это лучше меня." на немецкий

1)niemand weiß das besser als ich.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он очень любезен.

Он - один из лучших, кого я когда-либо видел.

Он лучший из нас.

Я хочу разбогатеть.

В этом кольце не алмаз, а бриллиант.

Том хотел, чтобы ты узнал.

В комнате, в которую мы вошли, звучала тихая музыка.

Том ждал снаружи.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 涙 mean?
1 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en vous n'avez aucune preuve.?
2 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "en tiu tempo li estis studento." anglaj
2 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kiu disŝiris ĉi tiun dokumenton?" Portugala
2 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en vous avez l'air en colère.?
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie