Как бы вы перевели "Но, по крайней мере, позвольте поблагодарить вас за ваши великодушные слова. Со мной давно никто так не говорил." на немецкий

1)aber erlaube mir wenigstens dir zu danken für deine großmütigen worte. so hat schon seit sehr langer zeit niemand mehr zu mir gesprochen.    
0
0
Translation by esperantostern
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ни у кого нет желания прогуляться до моря?

Вкусно.

"У каждого пятеро друзей." - "У меня семеро друзей".

Страх, стыд и чувство вины – это эффективные способы манипуляции людьми.

Генерал - это высокопоставленный армейский офицер.

Труд всё побеждает.

Она знает, чего хочет.

Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Como você diz "você fala demais", disse ele. em espanhol?
0 секунд(ы) назад
?אספרנטו "באספרנטו המושא הישיר מצויין בסיומת - n."איך אומר
1 секунд(ы) назад
你怎麼用法国人說“你的问题和这个主题没有关系。”?
1 секунд(ы) назад
How to say "everyone marvelled at her courage." in Japanese
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: ich möchte ihm das haus nicht abkaufen.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie