Как бы вы перевели "Ты сам это сделал?" на немецкий

1)hast du das allein gemacht?    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Такого с нами еще никогда не случалось.

Мы должны хранить семейные традиции.

Моя племянница учится в одной школе с детьми Майкла Джексона.

Прежде чем я смог что-то возразить, на меня надели наручники и повезли в тюрьму.

Но ты никогда не говорил мне об этом.

Идущие на смерть приветствуют тебя.

Делай, что он говорит!

Папа купил фотоаппарат.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Это немыслимо." на английский
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я предпочёл бы не тратить так много денег на одежду." на английский
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я думал, что ты не интересуешься политикой." на English
1 секунд(ы) назад
comment dire English en ce fut épouvantable.?
1 секунд(ы) назад
How to say ""would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked dima, who brought the smells of the previous night with him as
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie