Как бы вы перевели ""Не могу поверить, что они спят вместе!" - "Почему же? Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя"." на немецкий

1)„ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ – „wieso? es ist doch ganz normal, seinen plüschbären mit ins bett zu nehmen!“    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
У меня душа ушла в пятки.

Кем ты работаешь?

Студенты сожгли свои учебники.

Что мне делать с её письмом?

Ты меня не остановишь.

Мне не были нужны деньги Тома.

Ваш язык острее меча.

Покажите мне, кого вы имеете в виду.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
jak można powiedzieć mam nadzieję, że możemy być jeszcze przyjaciółmi. w angielski?
1 секунд(ы) назад
Como você diz sua teoria não se fundamenta em experimentos. em espanhol?
1 секунд(ы) назад
Como você diz quero comprar outra. em espanhol?
1 секунд(ы) назад
Como você diz as armas não matam gente. eu mato gente. em espanhol?
1 секунд(ы) назад
Como você diz ela ia sempre de bicicleta para a escola, mas agora vai de ônibus. em espanhol?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie