Как бы вы перевели "И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать." на арабский

1)فيطبعون سيوفهم سككا ورماحهم مناجل لا ترفع أمة على أمة سيفا ولا يتعلمون الحرب في ما بعد.    
0
0
Translation by admor82
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я думаю о тебе.

Слова могут быть ясными или таинственными.

Сахар сладкий.

Мы опаздываем.

Я думаю, что Шекспир лучший драматург всех времен.

Алиса улыбнулась.

Тот магазин продаёт газеты и журналы.

Ты должен убрать свою комнату.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice si può fare qualsiasi cosa con le maionesi, a parte sedercisi sopra. in inglese?
0 секунд(ы) назад
What does 跡 mean?
0 секунд(ы) назад
?פולני "לפני שתלך לשחק, תכין שיעורי בית."איך אומר
0 секунд(ы) назад
How to say "i know that you know where tom is." in Esperanto
1 секунд(ы) назад
How to say ""how many children do you have?" "i only have one."" in Spanish
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie