Como você diz É melhor o menino ter fama de travesso do que de bobo. em russo?

1)Лучше слыть озорником, чем дураком.    
0
0
Translation by carlosalberto
anteriorVoltar para a Listapróximo
Idioma Exchange Chat

Name:
Message:

Junte-se a nós
Outras frases com traduções
estou comendo.

qual é o problema?

quanto tempo demora para chegar a moscou uma carta enviada daqui?

tenho apenas uma hora livre.

dizem que ele é muito rico.

tu me conheces? - não, não te conheço.

ninguém podia imaginar.

aqui ninguém a conhece.

Mostre-me mais
Páginas recentemente visitadas
páginahoras
What does 冷 mean?
0 segundos atrás
Как бы вы перевели "Уходишь?" на английский
1 segundos atrás
hoe zeg je 'wanneer gaat ge uit?' in Esperanto?
1 segundos atrás
comment dire espagnol en il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.?
1 segundos atrás
Как бы вы перевели "Я хотела убедиться, что вы были здесь." на английский
1 segundos atrás
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie