Como você diz todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. em esperanto?

1)Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.    
0
0
Translation by sysko
anteriorVoltar para a Listapróximo
Idioma Exchange Chat

Name:
Message:

Junte-se a nós
Outras frases com traduções
todos os gatos são cinza no escuro.

ele estava atrás do primeiro prêmio.

tenho uma coisa para te mostrar.

você precisa experimentar isto.

depois da escola jogávamos xadrez frequentemente.

ele se apaixonou por ela à primeira vista.

daniel agradeceu ao policial.

se deus vos dá um favor, ele vos manda longe de casa, para mostrar ao homem o seu admirável trabalho, o belo mundo.

Mostre-me mais
Páginas recentemente visitadas
páginahoras
How to say "it is said that there will be a big earthquake in the near future." in Esperanto
0 segundos atrás
How to say "you were cheated." in Russian
0 segundos atrás
How to say "mt. fuji is japan's tallest mountain." in French
1 segundos atrás
How to say "she addressed the letter to john." in Turkish
1 segundos atrás
How to say "you're the only one who can help." in Russian
1 segundos atrás
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie