Como você diz certa vez, um cordeiro, tendo-se apartado do rebanho, chegou tão perto de mim, que eu poderia agarrá-lo e comê-lo. em esperanto?

1)foje ŝafido, apartiĝinte de la ŝafaro, venis tiel proksimen de mi, ke mi povus ĝin preni kaj manĝi.    
0
0
Translation by tulio
anteriorVoltar para a Listapróximo
Idioma Exchange Chat

Name:
Message:

Junte-se a nós
Outras frases com traduções
quanto custa meio quilo?

eis um livro.

houve uma epidemia de cólera no haiti.

ele pediu que eu o acordasse às seis.

ele está dormindo.

estou jantando com meu marido.

ela é realmente inteligente, não é?

o que aconteceria se a caixa de pandora fosse aberta?

Mostre-me mais
Páginas recentemente visitadas
páginahoras
come si dice È accaduta una cosa terribile la scorsa settimana. in inglese?
1 segundos atrás
?אנגלית "אני לא יכול לחכות כל היום."איך אומר
1 segundos atrás
?אנגלית "קיבלתי את מתנת יום ההולדת."איך אומר
1 segundos atrás
How to say "this magazine is issued every month." in Japanese
9 segundos atrás
?אנגלית "את מעדיפה נשים עם חזה גדול או קטן?"איך אומר
9 segundos atrás
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie