Como você diz não se trata de crer ou não; é um fato. em Inglês?

1)it's not about believing or not, it's a fact.    
0
0
Translation by marcelostockle
anteriorVoltar para a Listapróximo
Idioma Exchange Chat

Name:
Message:

Junte-se a nós
Outras frases com traduções
posso tocá-lo?

não havia quase nada no quarto.

o que ele poderia estar fazendo lá?

uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.

que seu filho faz na alemanha?

que período da história você está estudando?

a tua irmã mora lá?

quando você retorna à itália?

Mostre-me mais
Páginas recentemente visitadas
páginahoras
wie kann man in Portugiesisch sagen: ich versuche, niemanden zu beeindrucken.?
1 segundos atrás
¿Cómo se dice no conozco a ninguno de sus hermanos. en portugués?
1 segundos atrás
彼女は結局彼と結婚することになった。のスペイン語
1 segundos atrás
jak można powiedzieć wyjeżdżam jutro do kanady. w angielski?
1 segundos atrás
¿Cómo se dice quiero ir a la ciudad. en alemán?
1 segundos atrás
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie