Como você diz todos puxam a sardinha pro seu lado. em Inglês?

1)every miller draws water to his own mill.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVoltar para a Listapróximo
Idioma Exchange Chat

Name:
Message:

Junte-se a nós
Outras frases com traduções
charlotte, que língua é esta?

gostaria de provar um tamanho menor que este.

ele só funciona no windows.

na minha família vão todos bem.

É a primeira vez que eu tiro leite de uma vaca.

o banco emprestou r$1.000.000 para a companhia.

o senhor não leu o contrato com atenção, leu?

ela está caidinha por este menino.

Mostre-me mais
Páginas recentemente visitadas
páginahoras
How to say "the anger that i had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun." in Japanese
0 segundos atrás
How to say "to my disappointment, he had already started." in Japanese
0 segundos atrás
How to say "i am stirring my tea." in Spanish
0 segundos atrás
How to say "i feel responsible." in Esperanto
0 segundos atrás
wie kann man in Französisch sagen: ich verließ mich auf seine liebenswürdigkeit.?
1 segundos atrás
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie