jak można powiedzieć realizowanie tego planu teraz byłoby przedwczesne. w japoński?

1)今その計画を実施するのは、時期尚早である。    
ima sono keikaku wo jisshi surunoha 、 jikishousou dearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
czyż nie zrobił tego złośliwie?

gospodarz złapał chłopców kradnących mu jabłka w sadzie.

chwycił ją za rękę.

powinien był zostać aktorem.

lubię go tym bardziej za jego nieśmiałość.

tu mnie strasznie boli.

wynajem tego pokoju jest drogi, ale poza tym nie mam zastrzeżeń.

dla zdrowia niezbędna jest i praca, i zabawa.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Kiel oni diras "Ŝi zorgis pri la infano." francaj
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "Lumo vojaĝas multe pli rapide ol suno." francaj
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "li kovris la muron per farbo." francaj
0 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice alcancé a los otros. en Inglés?
0 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "Если бы завтра был понедельник, сегодня было бы воскресенье." на еврейское слово
0 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie